坐在纸箱上想起疯了的朋友们
评分: +36+x

Call the roller of big cigars,
The muscular one, and bid him whip
In kitchen cups concupiscent curds.
Let the wenches dawdle in such dress

As they are used to wear, and let the boys
Bring flowers in last month's newspapers.
Let be be finale of seem.
The only emperor is the emperor of ice-cream.

Take from the dresser of deal.
Lacking the three glass knobs, that sheet
On which she embroidered fantails once
And spread it so as to cover her face.

If her horny feet protrude, they come
To show how cold she is, and dumb.
Let the lamp affix its beam.
The only emperor is the emperor of ice-cream.



by Wallace Stevens「The Emperor of lce-Cream」




最新文章:

一只山鸡驱使他从尘埃中逃离。

挽歌一曲,又名镀金时代


被放在这里的是我选出来的一些,想看全部请去页面自查。这里的作品,应该说是属于自己还看得上眼,抑或有特殊意义吧。

SCP-CN-2101 - 无尽贪婪与十三世界

从某种意义上来讲,我可以说,正是我们自己毁灭了我们自己。


SCP-CN-2847 - 雨一直下

你有没有想过,每一个露出海面的岛屿,可能都是一个被水淹没、被世人遗忘的世界的山顶?


孩子,且听这破碎之言

无名疯教皇的最后独白。处女作。


背叛者

我怎么知道你会不会背叛我?

「 2021年夏季征文竞赛第 10 名」


海棠依旧

海棠树上的乌鸫扑的一声飞去,树上最后一片落叶被颠得掉了下来,归根了,但若等上半年时光,可不就是海棠依旧?


逆行

因为是下雨天,天色是阴暗的,土路也因此显得阴暗。路一直延伸着,延伸向若隐若现的山脚,延伸向一望无际的天边。这时候,山上的雾散了。

「 2022冬季征文竞赛第 3 名」


《普林特初级百科》卷20:值得注意的常见精怪

在这一卷里,我会简单介绍一些常见或值得注意的精灵和恶魔——那些不论是外出旅游还是执行委托,有大概率会碰上的生物。

「2022年 1 月精品」


地图终止的地方

“你从哪儿来的?到哪儿去?去哪儿到?的来儿哪从你?”

「2022年 9 月精品」


一桩事先张扬的谋杀案

无罪!无罪!索福克勒斯是无罪的!

「 2022夏季征文竞赛第 3 名」


狗作家

我们只要活着就好了。


玛狄丽亚的光与影

两盏纱灯幽幽地放光,窗外是一片明净的白。

「 2022被放逐者之图书馆竞赛第 5 名 & 2023年 5 月精品」


挽歌一曲,又名镀金时代

“真实,”鬼魂嘟嚷道,“令人难堪的真实。”

「2023设定竞赛参赛作品」


Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever; I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood,
For nothing now can ever come to any good.


by W.H.Auden「Funeral Blues」





我已经变成普通僵尸了。

除非特别注明,本页内容采用以下授权方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License