登山旅行记录

بسم الله الرحمن الرحيم
(奉至仁至慈的真主之名)

访谈记录: F-2876-B2114
日期: 6/29/13841
对象: Mehmood Khamoosh
采访者: Ziadin Nurrollo少尉

<记录开始>

Ziadin Nurrollo少尉:请说出你的姓名、年龄以及职业,以供记录。

Mehmood Khamoosh:我的名字是Mehmood Khamoosh,我今年28岁。我是德黑兰大学的博士生,不过我,呃……我大概很快就不是了。

Nurrollo:当你被发现时,你在达马万德山上两千米处。请解释你为什么去那里。

Khamoosh:两千米?见鬼,我以为我们能爬更高的。计划是这样的。

Nurrollo:请回答之前的问题。

Khamoosh:好的。所以Feridun和我 -

Nurrollo:谁?

Khamoosh:嗯……Feridun Niavarani。来自伊斯法罕。他是…原来是…我的好朋友。我们在几年前的一次讨论会上相识。我们发现对方也喜欢登山,所以之后的每年,我们都会一起去某座山脉度两周假,然后就四处闲逛。很不错的减压方式。和大自然相处真的很棒;我感觉我们在旅行中基本上没有遇到过其他人。去年,我们去了帕米尔高原。一不小心转悠到了阿富汗,差点被一个拿AK的人打死。可能是边境守卫,也可能就是个神经兮兮的牧羊人,基本是一回事。不管怎么说,在那之后,我们决定少做点开拓疆域之类的事情,安全一点。于是我们决定试试厄尔布尔士山。不会被意外枪毙,而且它离德黑兰很近,所以我们可以多爬几天山而不是赶路。再说,考虑到我们的背景,这似乎是一个自然而然的选择。

Nurrollo:请解释。

Khamoosh:好。嗯,我们都在争取古代文学的PhD。我正要拿的是阿拉伯文学,他的是伊朗。但拿到PhD之前,你得先上本科。那如果你上过本科,你肯定学过《列王记》。我已经大概五年没读那本见鬼的书了,但我大概还是可以给你倒着背一遍。他们把它嵌到你脑子里了。所以不管如何,我们发现我们要去厄尔布尔士山然后,我觉得Feridun说过,“向龙王致上我们的敬意。”

Nurrollo:什么?

Khamoosh:龙王,扎哈克(Zahhak)。他是《列王记》当中的众王之一。邪恶的混蛋,统治整个世界。肩膀上面会伸出蛇来吃人。如果他不喂那些蛇,它们就会开始攻击他。当然,他有个阿拉伯名字。我的意思是,《列王纪》对于阿拉伯人来说就是个巨大的“操你妈”。不管怎么说,他应该被关在厄尔布尔士山的达马万德峰。大概是以此来解释地震。有趣的是,他是被Feridun囚禁的。呃……是那个法里顿(Feridun),不是Niavarani。就是,那个英雄……

Nurrollo:请试着不要偏离主题。

Khamoosh:抱歉。所以不管怎么说,我们开始筹划然后爬山。我会略过细节,不过我们花了不少时间。即使是在山里面,也挺闷热的。所以我们不在帐篷里过夜,而是去山洞里面扎营。大概在山洞里待了一周,我猜。里面挺不错的,比外面要凉快很多。在第一周结束的时候,我们像往常一样四周徒步旅行。在中午看到了一头小鹿,它很优雅。过了一会,天要黑的时候,我们穿过了一条小溪。我在石头上滑倒了,正好背包着地。它整个都被水-

Nurrollo:Khamoosh先生,虽然我很欣赏你能尽力呈现细节,但请克制着不要包含太多无关细 -

Khamoosh:不,不,不,这个是有关联的。你看,我是带着引火物的人。于是乎,当我摔倒后,那些木头被水浸湿了,所以我们只能用煤气炉来热食物。袋子里有没煮过的抓饭,加水加热就行了。所以,因为我们用煤气炉,我们决定在山洞里煮饭而不是在外面。而且,炉子声音更轻。大概在水煮到一半的时候,我们听到山洞里传来那个怪异的呻吟声。Feridun,他……F-Feridun说那也许是一个被困住的洞穴探险者之类的。我对他说,管他呢,如果真有那么蠢的人,在达马万德山走丢还不带卫星电话之类的东西,那么这种人活该死掉。我只是在开玩笑,但Feridun露出了那个表情,就好像他有些失望。但是他带着手电筒就走过去了,什么话也没说。所以我赶紧拿起手杖,跟着他跑。

Nurrollo:你认为声音的来源是什么呢?

Khamoosh:我不知道。一头狼吧,大概?所以我才带上手杖。万一那是一头狼而且会攻击他呢?我不能让他一个人就那样走过去。不管怎么说,我们走下山洞,像有些莽撞。怪异的是,路一直没有变得太窄。它变小了,但一直没有挤到人。而且也没有陡降或者什么的,那条路总是多多少少是直的。它有一点往下斜的倾向,但不会有引起你多大注意的那种陡坡。当我们向下走时,呻吟声越发大声而清晰。很诡异,我几乎可以伸手抓住它。这种状况持续了几百米,然后我们到了那个拦住路的大石头前面。上面写满了字,但很难辨认,因为字里行间布满裂痕。沿着中心,有一条很大的裂缝。我没法读出写了什么,但Feridun说那是古代波斯语,用的是前伊斯兰时代的字母。大多数字都磨损或者被裂缝盖住了,但他说他认出了几个字。呃,“王”,“诅咒”,“阿里曼2”,和嗯……“终结”。我不清楚我们到底在看着什么玩意,但我知道那不是什么好东西。于是我告诉Feridun我们得走了。Feridun只是叫我安静,然后回去读那块石头,于是我开始对他大吼大叫。这时候我们都听到了声音。听起来像是门后面传来的。我一开始没意识到它是什么。我以为只是咕哝,但之后认了出来:是古代阿拉伯语。口语。你能想象这有多 – 这种语言只存在于仅有的几首阿拉伯前伊斯兰时代诗歌里!我自己只能听出几个单词:“来”,“听”和“释放”。然后突然之间,我就觉得……我不知道,很平静吧,我猜。不,不是平静。我什么都感觉不到。我只是知道我得靠近那道封印背后的不管什么东西。于是我开始挖乱石堆。我挖了一个大到快要可以钻进去的洞之后才抬头看,发现Feridun也在挖。我不知道挖了多久,但最后我们挖穿了乱石堆。我们挖洞的那段时间,那个声音越来越大。但它不再是从门后面传来的了,而是,我感觉我能从四面八方听见它。我们最后成功地穿过去了。我拿手电筒四处照,然后几乎是立刻就看到了它。我…他…就 -

Nurrollo:请描述你所看到的。

Khamoosh:是他。他真的很苍白,头发稀疏,还一根根的。他–他被什么东西束缚住了。看上去像皮革,而且被那些粗桩子钉在山洞的墙上。也许是狮子皮,跟故事中一样。只有他的肩膀和头顶部露出来了。他肩膀上面爬出来两条蛇,特别大,我记得。大概,每条一米长。一开始他的头是垂下去的,然后Feridun先拿光照他,他就抬起头看我们。他的脸颊枯瘦、眼窝深陷,而且他身上都是咬伤。在那之前,他只是一个劲地咕哝,但当他看向我们,他开始对我们说话。我直接在脑子里听见了。甚至不是通过言语,我只是完全明白他在说什么。

Nurrollo:他说了什么?

Khamoosh:“来吧,迦约马特3的孩子们。尔等的国王命令你们释放他。将我从此囚笼中放出,世界将属尔等。”那个声音听起来几近恳求。于是,我们走过去放掉他。我知道那是个坏主意,因为放掉他就是…嗯,世界末日…但我也知道我必须这样做。Feridun先走到他边上,然后开始拔其中一个桩子。当他拔的时候,那些蛇向他嘶嘶作响,它们直起身子,然后…然后,然- 然- 他们…[哭泣]啊,操…我,我很抱歉…我只是…

Nurrollo:请继续,Khamoosh先生。

Khamoosh:那些蛇,它们开始攻击Feridun,它们咬遍他的全身,它们的下颌正把他撕碎。我还能听到他在尖叫。他-他尖叫着向我求救。他向我伸出手。但那种尖叫,打破了咒语。我逃跑了。我以最快的速度跑过通道,回到外面去。然后在我背后,Feridun在尖叫,而那个…东西,它也在尖叫。但它不再是恳求了,而是愤怒。那个声音就像一头动物。甚至不是言语,不是阿拉伯语或者任何东西。只是尖叫。我拼命跑,直到我到了山洞入口。但我还是能听到他们在尖叫,所以只是我继续奔跑。我一直跑,直到晕倒。然后当我清醒时,我看到了十来个军队的人。他们把我带到这里,而…我走了。我把他扔在哪里了。我把Feridun扔在那里等死。他当时只是恳求…而我…逃开了…我…[哭泣]

Nurrollo:感谢你,这些就足够了。

<记录结束>


“他没说那东西在哪。‘我一直跑,直到晕倒。’那到底是什么意思?他可能上山也可能下山,大家都知道。有没有可能我们给他喂药?全面回想那些内容?”

“Fazeli已经试过了。没什么用。跟肾上腺素水平和衰竭什么的有关,我不懂。”

“哈。不管怎么说,这意味着我们在正确的路上。我们是在7g区找到他的,所以我们会从哪里开始,然后一路向外排查。再说,他也不可能跑那么远。”

“说回来,我们要拿那孩子怎么办?”

“你觉得呢?‘我们对你们致以最深切的同情,Soandso先生和太太,但你们的儿子被M.E.K.4的极端分子杀害了。他们用处决的方式枪杀了他。我们需要无限期地扣留尸体供法医检测,以便将那些作恶者绳之以法。’”

“啊。”

“对。”

“你就没有想过吗?我说,Gen。Nakhbodah想找出个武器化那玩意的办法,而Razmara正试着把它用作跟Ashoh5的谈判筹码。而当然,Zahidei想把它放掉。那是他那堆世界末日和马赫迪降临玩意的一部分。我赌Zahidei能成功:那帮阿亚图拉们总是能如愿以偿,甚至是在’03那玩意之后还是这样。你觉得等我们找到了那东西,我们会拿它怎么办?”

“那是个很好的问题。不过,不是个明智的问题。”

除非特别注明,本页内容采用以下授权方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License