收件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
发件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
标题:费城展出作品提交?
您好!
Cindy把您的邮箱地址给到我,说您在作品评审方面更有经验,所以我就来了。我很希望让我附件里的这件作品在即将到来的费城展中进行展出。如果您想看我之前的其他作品的话,附件里还有我的作品集。非常感谢!
- Lou Abernathy
附件:pic-2.png,作品集.doc
收件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
发件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
标题:回复:费城展出作品提交?
Lou你好,
我看了一下你的这件作品和之前的一些作品。我很肯定你在这件作品上费了不少心思,尤其是用有限的生物材料细致地复现塑料的形状以及质地这个方面,让我印象很深。
但不幸的是,照我目前来看,这个作品有点……抖机灵的感觉,而且在给观众传达信息这个方面有点太直接了。所以,我暂时不打算给这个作品参与展览的许可。但我也不是在直接拒绝你的这个作品,因为我感觉你可以在这个作品里面再加一点什么元素,说不定就能打动我。如果你对我的这个评价有什么疑虑,欢迎发邮件给我。
~ Sharon
收件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
发件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
标题:回复:费城展出作品提交?
Sharon你好,
你能够评审我的作品我很荣幸!我不是很清楚我的作品怎么才能不“抖机灵”,但是我肯定可以想办法让它更隐晦一些。现在我在想用一些名气小一些的肥料品牌,或者甚至就用没有任何描述的肥料包装袋就行了。这样这个作品就没有之前那么俗套,可能在信息传达上也更隐晦一点吧!当然这只是我的想法!
然后,我也在想办法看看能不能让我这些植物生长得快一点,好在截止日期之前完成修改。希望能让你满意!
- Lou
收件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
发件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
主题:回复:费城展出作品提交?
可以的,我觉得你对你作品做的这些变化打消了我的很多顾虑。现在既然我之前对你作品的质疑都得到了比较好的解答,我很愿意为你的作品提供一个展位。而且我打算再卖你个人情。我预感这个作品可能会是你通往更大舞台的垫脚石,所以:如果这个作品在我们的赞助人那里受欢迎的话,我说不定可以把你的作品放到一个更大的、时间更长的展览去展出。
明天见,
Sharon
收件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
发件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
标题:感谢!
非常感谢您的展出许可!
我显然非常愿意接受你提出的这个想法,对于我来说肯定是好上加好!明天我也可以把种子和一些多余的肥料一起带过来,好让它们正常生长。麻烦确认一下,我是有一个固定的种植的位置还是可以在任何地方种?
还有,我稍微对种子做了点改进,预计在周六开展的时候应该就能全部长出来了。非常感谢你给我的这次机会,让我的作品能得到更多的关注!
- Lou
收件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
发件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
标题:回复:感谢!
明天的话,只需要把作品需要的材料拿过来就可以了,最好也附上一个简要的种植说明。这样的话,有专门的人会想办法给作品分配一个适合的展位。
非常高兴能够展出你的作品,我们周六见。
~ Sharon
收件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
发件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
标题:可能会缺席
Sharon你好,
遗憾地告知你,我可能今晚没法来展出现场了。我今天一直在咳嗽,估计晚上是没办法来了。天天和肥料打交道就这点不好,对吧?
我听我朋友说我的作品挺受欢迎的,非常给力!但很可惜,我真的来不了了,这可能就是福无双至吧。如果方便的话,请替我问候赞助人们,谢谢他们喜欢我的作品!
- Lou
收件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
发件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
主题:回复:可能会缺席
嗯嗯,观众都特别喜欢你的作品。就我判断,赞助人看上去对你的作品尤其感兴趣,而且也在考虑在日后的展览里展出你的作品。我甚至都还没跟他们提起你呢,所以说明你的作品是真的很不错。
我得去接待观众们了。有什么消息我会通知你的。干得不错!
~ Sharon
收件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
发件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
标题:无标题
什么几把什么几把什么几把什么几把什么几把
在吗,我知道没人爱听这个。这里所有人都不知道怎么回事,但是你的作品犯傻逼了,然后现在整个展都毁了。我很抱歉,但是……你没资格了。在可见的未来之内,你禁止参加我们举办的任何展览。我们这里不容忍任何类似的错误。
Sharon
收件人:Sharon A. Westbrook(krd.liamhcrot|3koorbtsewas#krd.liamhcrot|3koorbtsewas)
发件人:Lou Abernathy(krd.liamhcrot|920lhtanreba#krd.liamhcrot|920lhtanreba)
标题:?
……
不是,怎么了?