<记录开始>
Dr. Darritz: D-8600,你能听见我说话吗?
D-8600: 是的,我能听到,博士。
Dr. Darritz: 你现在什么情况?我们从屏幕上什么也看不到。
D-8600: 我在某种山洞或者隧道里,真是又小又黑,我一进来我的头灯就熄了。
Dr. Darritz:你能够移动吗?
D-8600: 我不知道我能不能把手臂挪到前面来,但是,我能够往前蠕动。等等,这是什么?嘿!你还好吗?
Dr. Darritz: D-8600?
D-8600: 我刚刚无意间碰到了某人的脚,但是它们完全没有动。嘿,你还好吗?
Dr. Darritz: 那可能是D-2445。Davies,试试D-2445的无线电。
D-8600: 我想我能听到他的无线电声。我能听到Davies的声音。
Dr. Darritz: 嗯,D-2445没有回应。并且我们这里也没有从你的无线电里接收到Davies的声音。
D-2445: 是的,博士,我能听到你。(D-2445的声音略微模糊,但是能从D-8600的无线电中听到。)
Dr. Darritz: Davies,把那个关掉,我能从D-8600那听到!
D-8600: 嘿,老兄,我很高……
D-2445: 我不知道。某种非常小的隧道。非常的窄。你能把我弄出去吗?
Dr. Darritz: D-2445,听我说。 D-8600在你的后面,他会帮你出去的。
D-2445: 不,太黑了,我什么也看不见,我被卡住了。
D-8600: 嘿,老兄。没事了,我们知道你卡住了,我们都会从这里出去的。
D-2445: 我现在还是头朝下趴着,我的身体斜着一个角度。但是我在某种小隧道里我被卡住了。我的四周全是石头或是泥土。没有空间让我抬起头或是移动的我的手臂,我也不能向前。我真的想离开这。
D-8600: 好了,老兄。没事了。我会试着把我的手臂弄到前面来然后抓住你脚踝。他们既能够把我们拉出去了。
D-2445: 不能,我告诉过了你我什么也看不见的。我现在有点崩溃了,我没有幽闭恐惧症但是这他妈真不舒服。把我拉出去!
D-8600: 我正在做!放轻松——
Dr. Darritz: D-8600,不必再说了。有什么地方不对劲,D-2445只是在重复我和他一开始说的话。
D-2445: 不,不,不,不,你一定要把我弄出去,我再也忍受不了了。
D-8600: 没事了,冷静下来。博士,我想他只是崩溃了而已。我快要把我的手挪到前面了。
D-2445: 好的,我可以稍微往前挪动一点了,但是我的头撞上了什么。
Dr. Darritz: 不,他只是在单纯地重复他说的话而已,每一个单词都是。他刚刚真的动了吗,就像他说的那样?
D-8600: ……我不这么认为。好吧,开始有点毛骨悚然了,但是我抓住他的脚踝了。看看现在能不能把我们拉出来。
D-2445: 我想,是只鞋子,很小……上帝啊!
.
D-8600: 博士,他在说什么?你们能把我们拉出去吗?
D-2445: 博士,把我弄出去!现在就把我弄出去!
Dr. Darritz: 我很抱歉,我们不能把你拉出来。
D-2445: 不,你们现在就得把我弄出去!那鞋子……很小。
D-8600: 你他妈的说什么?你们为什么不能把我们拉出去?他说的鞋子很小是什么意思?博士,到底他妈的怎么了?
D-2445: 求求你,求求你,我不想再待在里面了。
Dr. Darritz: D-8600,很不幸我们绑在你身上的安全绳在你消失时断了。我们没料到会这样。
D-2445: 它开始说话了。
D-8600: 操。好吧,我会一点点试着挪回去。但是我没办法带着他。
D-2445: 那个小男孩,但是莫名其妙。
Dr. Darritz: 祝你好运,D-8600。我们会一直和你保持联络。
D-2445: 他……他只是不断地问他在哪,我告诉他我不知道。但是我觉得他没有在和我说话,因为他没有回应我,他在我其实蛮冷静的时候叫我别哭。
D-8600: 如果他愿意闭嘴的话我会好过很多。
D-2445: 我不这么认为。他开始尖叫,我叫他闭嘴但是他不管我接着又哭又叫要妈妈。然后他终于停下来了,然后马上你就联络我了。请把我弄出去。
D-8600: 你丫快闭嘴!蠢货!
D-2445: 请快一点。我的胸口开始疼了。
Dr. Darritz: 你怎么样了,D-8600?
D-8600: 动了一点点。虽然不容易,但是我在往外走。里面的空气有些不新鲜了,我希望有足够的空气让我出来。嘿,他是不是终于闭嘴了?
Dr. Darritz: 从我这里什么也没再听到。
D-8600: 嗯,感谢上帝。我开始觉得……
Dr. Darritz: 什么?你开始觉得什么?
Dr. Darritz: D-8600?你还在那里吗?出什么事了?
<记录结束>