作品:《菊夫人》 Madame Chrysanthème (1887 年短篇故事)
梗概:《菊夫人》是一篇半自傳,記述法國水手皮耶‧羅逖 (Pierre Loti) 與藝妓「菊 (Chrysanthème)」的臨時婚姻。
變化摘要:在第二十五章前有一些微小變化,主要是關於伊夫 (Yves) 所採取之行動。九月十八日,在勘五郎 (Kangourou) 與他的刺青家在基線敘事到達前一小時,羅逖描述自己被看似沮喪的伊夫喚醒;在他能夠做出回應之前,伊夫癱倒在一群毒蜘蛛上,這些蜘蛛繼續攻擊並吞噬不知所措的羅逖。
除了羅逖的去世外,小說的剩餘部分大致上保持不變。敘述仍然是第一人稱。
作品:《蝴蝶夫人》 Madama Butterfly (1904 年歌劇)
梗概:《蝴蝶夫人》是一部義大利歌劇,該劇改編自美國短篇故事《蝴蝶夫人》,而該故事是《菊夫人》的小說化改編。 本齣歌劇是關於 Ciocio-san [原文如此],她是一位和美國軍官平克頓中尉 (Lt. Pinkerton) 結婚的日本少女。在平克頓留下 Ciocio-san 與小孩離開的三年間,她一直忠誠地等著平克頓歸來,直到她在明白平克頓再婚後才悲痛自盡。
在大多數演出中,《蝴蝶夫人》編排成一齣三幕劇,總共包含 35 節;以下作品依照該順序編排。
變化摘要:在第 35 首 (最後曲目)之後出現兩首新曲,由新角色「蜘蛛 (THE SPIDER) 」 主演:
- 第一首新曲介紹了蜘蛛,它因 Ciocio-san 的死亡而發狂,殺死並吞噬了震驚的平克頓。這一段是詠嘆調。
- 最後的曲目描述依然因悲痛而發狂的蜘蛛衝向船塢,對美國人宣告要復仇,因為美國人從它身旁奪走了它的「朋友」。這一段是帶有獨唱部分的合唱曲。
根據製作筆記,蜘蛛應由一位有兩張嘴的次女高音扮演,這是為了使其能夠在吞噬扮演平克頓的演員的同時歌唱。
作品:《海逝》 The Toll of the Sea (1922 film)
梗概:《海逝》是一部美國默片,值得注意的是這是第三部使用特藝彩色 (technicolor) 技術的電影。本片描述一名年輕中國女子「蓮花 (Lotus Flower)」救了美國人艾倫‧卡弗 (Allen Carver)。他們結婚了,雖然卡弗向蓮花承諾會帶她回家,但卡弗的朋友說服他留下蓮花與他的小孩離開。當卡弗帶著自己的美國妻子回來時,蓮花將孩子交付給他,並且很可能投水自盡。
變化摘要:在終幕時,可以看到蓮花和卡弗的船。隨著蓮花走向水邊,一隻外表類似鞭蛛的巨大實體突然出現吞下整艘船。蓮花站在原地,然後帶著困惑的神情離開。
作品:《蝴蝶夫人的現代家庭》 Le ménage moderne de Madame Butterfly (1920 電影)
梗概:《蝴蝶夫人的現代家庭》是一部法國色情片,值得注意的是這是第一部描繪硬蕊同性性行為的電影。本片描述平克頓中尉 [數據刪除]
變化摘要:一名新角色,外表類似人形蜘蛛 [數據刪除]。這是第一次沒有角色死亡的記錄實例。
作品:《平克頓》 Pinkerton (1996 年專輯)
梗概:《平克頓》是第五主義搖滾樂團「威瑟樂團 (Weezer)」的第二張錄音室專輯。《平克頓》鬆散地基於蝴蝶夫人,記述了主唱瑞弗斯‧柯摩在威瑟樂團同名專輯發布,以及隨後錄取哈佛大學之後所感到之性與浪漫的不安全感。
變化摘要:專輯中最後一首歌「蝴蝶 (Butterfly)」,延長至10分14秒。 在正常的尾奏之後,柯摩開始以之前主歌的風格唱著被蜘蛛攻擊、食用和消化的內容。目前尚不清楚歌詞是從字面上解讀還是做為內疚的隱喻。
作品:《聚焦皮耶·羅逖》Pierre Loti Under Scope (2011 年傳記)
梗概:《聚焦皮耶‧羅逖》是 Jeremiah Cimmerian 博士在完成博士學位期間所寫的傳記。Cimmerian 博士查驗了羅逖的生平,和他的大量作品相比對,試圖提供羅逖先生的生平之準確描寫。
變化摘要:在關於皮耶‧羅逖在日本的生活這一節,Cimmerian 博士指出羅逖近乎被一群蜘蛛完全吞噬的說法非常可能是錯誤的,他近一步提議:羅逖只是死於平凡蜘蛛的不合時宜的叮咬,並且由於羅逖無法反駁,所以這個事件的重述被誇大了。
皮耶·羅逖的屍體和其非虛構對應物發生了非常相近的事件。
作品:《我將我心留在長崎》 I Left My Heart in Nagasaki (2016 年基金會實驗)
梗概:《我將我心留在長崎》是由 SCP-4690 收容小組為了測試該異常的特性所寫的短篇故事。本故事依循《蝴蝶夫人》的劇情,但有兩個重要偏差:
- 所有蜘蛛都因為一次 WK 級大滅絕事件而死亡。
- 主角 Pinkerdinkle 中尉患有一種疾病,使其無法創造或理解隱喻。
本故事以第一人稱講述。
變化摘要:在故事的結尾,Pinkerdinkle 被一名亞洲女性攻擊和固定,她在逃離現場前強行採取了 Pinkerdinkle 的血樣。該人物的描述符合 PoI-GOC2735 (「蜘蛛」)。
作品:《十道為了東方主義水手準備的難忘食譜》 Ten Unforgettable Recipes for the Orientalist Sailor (2016 年基金會實驗)
梗概:《十道為了東方主義水手準備的難忘食譜》是一本由烹飪部門聯絡員 McNeilly 寫成的料理書。每道食譜都基於《菊夫人》以及與其相關之改編作品的特定場景或重要主題。另外,《十道為了東方主義水手準備的難忘食譜》缺乏故事情節。
變化摘要:《十道為了東方主義水手準備的難忘食譜》和控制材料相比, 經歷了異常多的變化:
- 所有食譜都經過不同程度的修改。在大多數情況下,這涉及移除或替換辛香料或蔬菜之類的原料。值得注意的是,所有基於蓮花的原料都被去除了。
- 在兩道食譜:「快炒枯蓮」與「母子分離」之前,有異常長篇的插入語,描述在人體內孵化蜘蛛卵的假設好處。
- 數張圖片經過重度修改,顯示所述的餐點之中或周圍的嚴重蜘蛛滋生。
- 出現第 11 道食譜「平克頓生肉」。值得注意的是,該食譜需要一些之前未發現的血肉法術技術。
作品:《夫人,Mrs. 夫人‧"蝴蝶夫人"‧蝴蝶,又名為「Ciocio-San」對她的蝴蝶朋友們說》The Madam, Mrs. Madama "Madame Butterfly" Butterfly, or "Ciocio-San" to her Butterfly Friends (2017 實驗)
梗概: 《夫人,Mrs. 夫人‧"蝴蝶夫人"‧蝴蝶,又名為「Ciocio-San」對她的蝴蝶朋友們說》是SCP-4690 超形上學部的基層敘事之中的後設小說,由鈴木博士撰寫,內容是關於一系列遞增回歸的蝴蝶夫人複述。
故事透過一系列的回歸嵌套敘事結構來講述,首先回顧一本同名虛構日本小說,開頭是一位年輕男子向他有一半日本血統的女友談論自己的父親魯珀特 (Rupert),以及父親所講述的故事。
[刪略多餘資料]
變化摘要:第一個變化出現在 Mr. Night 所想像的假設性情景中,有位定期上教堂的人向假想的 Mr. Night 詢問為什麼他在被一隻蜘蛛嚙咬手指時依然在寫作。Mr. Night 承認他想要讓自己更投入在他的寫作中,並向那人展示了故事的一部份,故事描寫一位男子被蜘蛛食用。
當 Mr. Night 的想像場景結束時,故事正常地繼續直到描述他的船撞上岩石。敘述描述他和正常一樣俯臥在海上,但是他的屍體被一群Macrocheira kaempferi 清除。
和正常一樣,場景回到現在,Ms. Sun 的焦慮幻想被大砲的聲音打斷了。故事剩餘的地方不變,直到Mr. Night 描述他希望這種情況原本可以如何發展,並提及他希望被一隻水蠍生吞。當 Mr. Night 哀嘆他愚蠢的念頭時,Ms. Sun 突然變身成一隻異常巨大的擬蠍,然後斬首並吞噬了 Mr. Night。
當魯珀特的兒子打斷故事,要求父親講一個更快樂的故事時,作品保持不變,直到赫爾加 (Helga) 與魯珀特的約會。
當魯珀特看著宣傳蝴蝶夫人的廣告看板時,他短暫地注意到平克頓的臉上有一張巨大的蜘蛛網。隨後,在表演謝幕期間,平克頓的演員被一群駱駝蛛吞噬,這個事件未能打斷觀眾的掌聲。
[刪略多餘資料]
在測試結束後,鈴木博士告知出席的形上學部門聯絡人,說她必須提早結束會議,因為 SCP-2254-Gamma-ARC 在收容失效中殺害了平克頓特工。
作品:《黑暗靈魂》 Dark Souls (2011 video game)
梗概:《黑暗靈魂》 是一部 ARPG 電玩遊戲,由 FROM Software 開發。值得注意的是,本作似乎不受《菊夫人》啟發,也沒有成為 SCP-4690 的載體。
在向 Site 56 IT 部門報告之後,從技術人員 Empria 處回收了副本。
變化摘要:在克拉格 (Quelaag)頭目戰之前的過場動畫中,一個放大版的平克頓中尉殺死並吞噬了克拉格。