这只是一次普通的训练任务 — 你知道的,就是那种用直升机把MTF派到加拿大或者其他什么地方中部的基金会的保留地中进行一些恶心的清扫行动,去“定位并收容”一些异常的未知事物或19号站点那群书呆子们想出来的别的什么东西。当然,通常事情并不会像计划的那样进行……
Burke下士录下的训练任务录音。 长度 = 20分19秒。
出于善意,我将这份副本放在这儿;但是我还是觉得音频戏剧应该用听而不是读来体验。下面是一篇重新编排的剧本。— Hornby
<副本头>
BURKE(旁白):
这只是一次普通的训练任务 — 你知道的,就是那种用直升机把Em Tee Eff(MTF)派到加拿大或者其他什么地方中部的基金会的保留地中进行一些恶心的清扫行动,去“定位并收容”一些异常的未知事物或19号站点那群书呆子们想出来的别的什么东西。这些UA们 — “未知异常(unknown anomalies)” — 就是指那些我们能在“真实的”任务中邂逅的一些令人惊悚的或是在夜间匍匐而行的东西。它们一般都是“无害的”。换句话说,如果我们足够团结,那么他们最多只能算是一个挑战,也许我们最后得住院治疗 — 但是不会被扔去太平间。一些年长的特工会说一些有关于他们刚开始工作时遇到的疯狂事物的恐怖故事,但是我从来没在训练任务中看到MTF损失队员。至少在我所知道的训练任务中没有;因为如果事情真的变得很糟,很难说O5们会不会掩盖事实。我们所有人都极力避免去想的事情 — 成为放在充满蜘蛛网的基金会档案室中的一份写着“名字修订”死于“数据删除”事件中的文件。
无论如何,我不是第一次参与这类远征行动了,但我还是第一次做这类火线小队的队长。我的第二小队中一半的成员们是奇才:Brooks医生,技术兵Salazar和技术兵Rigby。Fletcher下士手下拥有重武器与神射手。 还有参谋军士Myers。在作战会议结束后Myers把我拉到一边,告诉我说我会没事的,每个人都能完好无损的回来,并且如果我把事情弄砸了他会杀了我。他在开玩笑,也许是。没有什么能比军队中鼓舞士气的话语更能振奋人心了。
这也是我 — 我们 — 第一次来到训练区域05,从这个地方去年开业以来我们是第三批来这儿训练的人,这也证明这个耗费巨资建造的戒备森严的地方实在是有些“异常空阔”了。造这地方一定花了很多钱,因为TA5看起来有200平方公里大。
最后要说的一点是在这次旅途中我们将使用EVAN。EVAN是增强虚拟自适应网络的缩写。它,他,怎么称呼都好,是一个研究者们为了帮助MTF作战而建造的人工智能。当然,它里面也写有安全防护措施以防止它统治世界或释放682或者做当其他当机器人发疯时会做的事情。Salazar和Rigby不信任EVAN;但是上士信任它,Hornby是这方面的老手,我会重视他的建议的。
根据作战会议,这次的UA是被几个正在进行垂钓旅行的野营者们发现的。这东西杀了三个人;仅剩的幸存者坐着独木舟逃了出来。他形容说那东西有一只熊那么大,四肢像狼,长着一张常出现在恐怖电影中的脸。他说它十分巨大,十分迅捷,并且狡猾无比。以上就是我所知道的全部信息。这只是一次普通的训练……
(直升机的声音)
BURKE:
每个人都下去!快!快!快!
(直升机飞走的声音)
EVAN:
Burke下士,营地位于你们当前位置西方两公里处。请注意,第一小队会从另一边接近目标。第三第四小队将在原地待命,提供支援。
BURKE:
明白,BURKE出发。
SALAZAR:
一个适合散布的夜晚,不是吗Rigby?
RIGBY:
的确,Salazar。黑暗的森林,令人毛骨悚然的猫头鹰,满月,无风,还有一只畸形的似熊似狼的怪物四处游荡。
SALAZAR:
有什么问题吗?
RIGBY:
那东西听起来可以做我们的昵称:“Xi-13。有什么问题吗?”
SALAZAR:
回去以后我会向上校建议这个的。
BURKE:
够了,你们两个。
BROOKS:
你们两个,能五分钟不说笑话吗?
SALAZAR:
哦,是的,医生。一直在说。
RIGBY:
我们睡觉的时候不说话。
BROOKS:
喂。
SALAZAR:
而且,说笑话(cracking jokes)不是比裂头(getting cracked in the head )要好得多吗?
RIGBY:
Glass博士说这是一种“应对机制”。
BURKE:
终止谈话。
SALAZAR:
拜托,下士,放松些。你知道当有事情发生时我们是不会出纰漏的。
BURKE(旁白):
Salazar和Rigby两位专家像是在演双簧,总是在探查我的底线并欢快的越过它。但是Salazar是对的,当有事件发生时他们将会是最好的处理人员,并且他们那些愚蠢的笑话使得这个夜晚不那么令人恐惧了,即使这些笑话听起来像来自一场糟糕的喜剧。很高兴Brooks医生能陪同这次行动 — 她有比其他任何人都更冷静的头脑,并且能使他人变得镇定。
总之,在走了一千米以后我们遇到了一些古怪的事情 — 一些作战简报里面没有提到的事情。
RIGBY:
(悄声并专业地)下士,建筑物,十一点钟方向。
SALAZAR:
(同样小声而又专业地)没有移动的迹象。
BURKE(旁白):
这是一个破旧的,单层的建筑。由混凝土铸造,很可能被加固过。墙体延伸进森林的深处,即使用夜视仪或是来福枪上的手电筒也无法看到墙体的尽头。看得到的入口只有一个:一扇光秃秃的被铰链锁住的旧门。墙上没有窗户。建筑墙体上的污渍并不新鲜 — 也许已经有好几年没人来过此地 — 但是建筑的地基上没有杂草或是树藤生长。
寂静也许是最奇怪的一件事。森林中也许没有像电影中拍的那样嘈杂,但是至少偶尔会有一些响声。蟋蟀或是青蛙的鸣叫声,猫头鹰的“咕咕”声。但是在这里,什么声音都没有。
我决定汇报这件事。
BURKE:
EVAN,这里是Burke。我们目前正在一个没有在地图上标明的建筑门口。
EVAN:
我已经获取到了你们当前位置的实时卫星观测图像。该建筑占地大约四万平方米。我在基金会的档案库中运行了一个详尽的搜索程序来寻找关于训练区域05的档案,但是并没有找到任何这个建筑或者标记了它的存在的数据。
BURKE:
你能确定吗?
EVAN:
我无权访问相应文件,或者说对该建筑基金会没有保存电子档案。也许是因为系统中有什么东西阻止我访问有关信息,但这又是不可能的,因为这种阻塞应该会在我搜索时注册在案。而且,卫星图像档案中也没有这个建筑,说明它才新建不久。因此我得出结论,基金会有大约79%的可能性不知道这个建筑。
BROOKS:
(悄声的)显然这东西看起来并不新。
BURKE:
EVAN,是多久以前的卫星图像档案?
EVAN:
它已经被认证为训练的一部分,这表明这些图像的拍摄时间不过超过15个月。
BURKE:
唔。你正在记录是吗,EVAN?
EVAN:
没错,下士。依据我的标准操作程序,我正在记录Xi-13所有成员的所有数据。
BURKE:
好。替我连线Hornby上校和Myers参谋军士。
HORNBY:
这里是Hornby。
MYERS:
这里是Myers。
BURKE:
这里是Burke。第二小队在登陆区西方一千米处发现一个建筑。EVAN报告说在基金会建造训练区域5时该建筑不存在,但是它看起来已经存在了好多年了。请指示,先生。
HORNBY:
Myers,如果没有第二小队,你能完成此次行动的任务吗?
MYERS:
很轻松,先生。
HORNBY:
Burke下士,你是在现场指挥的人。你说这个建筑值得你们放弃当前目标转而调查它吗?
BURKE(旁白):
太好了。我第一次作为指挥官做抉择而且我完全不知道应该这么做。我应该继续任务,离开这个建筑?或者说我应该调查该建筑,让第一小队单独处理熊狼怪?基金会为什么不给我配备一枚硬币呢?我做了一次深呼吸,并且做下我的决定。
BURKE:
先生们,我们将进入调查这个建筑。这里有什么事不太对劲。
HORNBY:
很好,下士。你必须相信你的直觉。Myers,我派第三小队去帮助你们。
MYERS:
了解,退出对话。
HORNBY:
祝你好运,下士。Hornby退出对话。
BURKE(旁白):
于是,在加拿大黑暗的夜色中,我的队伍慢慢的前进,并进入了建筑,不知道里面会有什么等待着我们。
建筑的内部十分单调。墙是用煤渣砌成的;墙上有几处地方碎成小块。地板是一整块的混凝土板。古怪的是,这里面没有在其他被遗弃建筑中很常见的蜘蛛网或是蜂巢。充满灰尘的地板显示这儿没有动物进来过 - 没有粪便,脚印,或是黏在一些生物爪子上的树叶。房间宽约三米,长约五米。除了我们身后那扇进来的门,房间中还有两个空门框通向建筑的深处。我们四个人在里面静站着。看着,听着,等待着。
在过了大约一小时以后(后来我才知道其实只过了五分钟),我走向最近的一个空门框。除了我们的脚步声,这儿没有任何声音,混凝土墙弹来我们脚步的回音。从门口向房间里看,我发现它与之前那个房间一样朴素平凡。房间的规模与形状略有不同,但是一样的单调空旷。另一扇门里面也差不多。我决定先进如前一个房间。我在门口放置了一条荧光棒。为了防止在这个迷宫中迷路。随后我们又进入了第二个房间,房间里面被荧光棒苍绿色的光芒以及我们枪上的白光照亮。里面很安静。
EVAN:
Burke下士。
BURKE:
干,EVAN!你是想吓死我们吗?
EVAN:
抱歉,下士。似乎有什么东西在干扰你们的数据上传。我现在只能接收到你们小队的定位浮标与音频频道。而所有其他的检测装置都没有回应了。
RIGBY:
也许这建筑里面有什么屏蔽装置。
EVAN:
这是显而易见的事,Rigby技术兵。
SALAZAR:
如果我们把一个通信设备改装成信号放大器,我们也许能加强我们的信号传输。
BROOKS:
让我们等一会,看看情况会不会变得更糟。其实我宁可只要通信设备不要信号放大器也不想因为改装失败而两个都没了。
EVAN:
合乎逻辑的判断,Brooks技术兵。
BURKE:
我同意,医生。EVAN,我们用荧光棒拼出一条路线。你能追踪我们并给出这建筑的地图吗?这儿像个迷宫,我不希望我们迷路。
EVAN:
我已经开始描绘地图了。我会定期向你们的GPS设备中传输更新的地图资料,如果你们的定位浮标信号或是通信信号过低,你们很可能会迷路。
BURKE:
好的,多谢了,EVAN。我们继续前进。Burke终止对话。
SALAZAR:
这地方让我觉得很不安。
RIGBY:
同感。
BURKE(旁白):
我们继续向前,沿着蜿蜒的路线进入建筑深处。每个房间都是一个样子:空荡,光秃秃,阴暗。但是,每个房间又都有所不同。没有两个房间有相同的尺寸规模,或是在想通的位置有门框。有些屋子里面有许多门,而另外一些则只有一扇门或者说是死胡同。一些地方十分巨大,大约有十米宽,而一些地方窄的只允许我们带着装备挤过去。那些门,或者说那些原本应该有门的地方,也和房间一样各不相同。有些门大到可以开车过去,而有些则小到你要趴在地上缩紧四肢才能钻过去。
一开始,我们只能听到自己脚步的回声和自己的心跳声。但是过了一会以后,我发誓,墙壁开始对我们低语。我开口向小队成员说明此事,可是随后声音就消失不见了,似乎那声音只出现在我的头脑中。随后我认识到我不是小队中惟一一个听到这些声音的,但是我的队员们似乎也是无法描述那种声音。我们继续前进,假装这里只有我们,因为我们不知道哪一种情况更糟糕:我们听到了本不存在的声音,或者说那儿有什么人或什么东西,在我们的视野之外,盯着我们,在下一个黑暗的房间中等待着我们。它总是在下一个房间,或者说房间的另一头,但是我们进去的每个房间都是充满灰尘而又空无一物的。
十五分钟以后,我忘记我们走到第几个房间了。与此同时我们的荧光棒数量也不够了,因此我命令队伍停下来并开始联系EVAN。
BURKE:
EVAN,Burke通话,请接通。
EVAN:
Burke中士,你们的信号十分微弱,只能勉强接收到。
BURKE:
EVAN,我们的荧光棒快要用完了。地图画的如何了?
EVAN:
据我推测,下士,你们已经探索了该建筑30%的地区。但是我现在很难把地图传到你们的GPS中。请确保你们设备的电源保持在开启状态并接收地图。
BURKE:
这真有趣,GPS无法打开了。看来你得手动引导我们了。
EVAN:
明白,下士。
BROOKS:
搞啥鬼?我的手电筒没电了。Salazar,在我从包里拿备用电池的时候你能不能负责照一下那边?
SALAZAR:
当然,医生。
BURKE:
该死,我的手电也没电了。Rigby,我认为在我们继续前进以前你应该给所有设备都换一下电池。
RIGBY:
我已经换了。每个东西里面的电池都是新的 — 标准操作规程(SOP)。
SALAZAR:
是的,而且我仔细查看过了。这些东西还能持续不断的使用好几天。
BURKE:
好。每个人都把备用器具抛下,但是记得要扔在能让自己找回它们的地方。
BROOKS:
(十分焦急的声音)该死——东南方向有动静!
(之后几秒钟里死一般的寂静)
BURKE:
(悄声的)你看到了什么,医生?
BROOKS:
我不知道,但是有什么东西进到那个屋子里面了。
BURKE:
拉开保险,允许自由开枪。保持警惕。Rigby,准备就位。
RIGBY:
已就位。
BURKE(旁白):
这是我们采取的第一步 — 首先,呃,不管怎么样 — 我们冲进建筑里面。我们端平枪,蹑手蹑脚的往前走,警惕任何的危险迹象。我们进入房间去寻找——
RIGBY:
安全。
SALAZAR:
安全。这里是死胡同。
RIGBY:
你确定你看到什么东西了吗,医生?
BROOKS:
噢,是的。显然这里有什么东西存在。至少有一条狗那么大。因为太黑而且速度太快,所以很难认清那是什么东西。但是它就在这里。
BURKE:
我相信你,医生。
SALAZAR:
好吧,我不知道它还能跑去哪里。墙是固体,而我们刚从这儿惟一一个出入口进来。
RIGBY:
(远处传来一声尖叫)那究竟是什么声音?
SALAZAR:
听起来像是女妖在尖叫。(又一声尖叫)你听,又一次!
BROOKS:
我觉得可不只有我们在这儿。
BURKE:
不管它是什么,声音是从那个方向传过来的。我们过去看看。
BURKE(旁白):
Brooks医生是对的 — 我们很可能不是这建筑里惟一的访客。这里存在着别的什么东西。并且那个响声 — 那声尖叫,那声邪恶的尖叫 — 它使我毛骨悚然。Rigby说的一针见血:那是地狱之音。而且我们得找到它。我们在这个混凝土迷宫里面飞奔,追逐那个在黑夜中尖叫的魅影。我们抛弃了谨慎,不再缓慢的前进,也不再仔细检查房间的每个角落。我们不断追逐着响个不停的尖叫声。左转,右转,左转,右转,我们不断的做“之”字形移动来追逐那个东西。越来越近,越来越近,它正在逃离但我们在接近它 — 我们必须抓住它。最后,我们抵达了一个门廊的终点,而它就在那。一只巨大的黑色的兽类,比我们中任何一人都更高大,看起来半狼半熊,浑身笼罩在一片黑暗之中。毛发蓬乱而又肮脏,尽管它比一匹马还要壮,但是你能清楚的分出它的一条条肋骨。唾液从它恶魔般的嘴中滴滴落下。它发出威胁性的咆哮。在手电筒的光照耀下它的目光看起来灼热无比。它似乎已经锁定我们了,好像已经决定好要选哪个人做一顿不错的夜宵了。在很长一段时间里,我们盯着它看,它也盯着我们看,没有任何一方有所行动。
突然,它向前飞跃。我们四散开来,用武器还击。它颤抖着退回去,但仍试图一瘸一拐的向我们靠近。我们不停的开火,全然忘记了训练中学到的东西,我们倾尽弹药,直到那只野兽再也没有移动。
MYERS:
Xi-13友军!在你们六点钟方向!
BURKE(旁白):
参谋军士Myers,第一小队和第三小队出现在我们身后的房间中。他们的抵达振奋了我们在因为战斗而变得恍惚的精神。
MYERS:
稍息,第二小队。
BURKE:
来的正好,参谋军士。
MYERS:
你们在射什么东西,Burke下士?
BURKE:
那个未知异常,参谋军士。我们在这儿发现并包围了它,它试图攻击我们。我们是在保护自己。
MYERS:
下士,我们已经在外面收割了那东西,就在半小时前。
SALAZAR:
什么?
RIGBY:
那不可能。
BROOKS:
参谋军士?
MYERS:
我们试图用无线电通知你们,但是失败了。EVAN给了我们坐标并在建筑里为我们领路。
BURKE:
什么?
MYERS:
你说的是英语吧,下士。
BURKE:
是的,参谋军士。
BROOKS:
但是如果你已经抓住了那个东西,那么这里这只是什么?
MYERS:
哪只?
BURKE:
那,就在那里——等等,它去哪儿了?
MYERS:
下士,这个房间除了弹坑和弹壳以外什么也没有。
BURKE(旁白):
毫无疑问,参谋军士Myers说得对。房间里空无一物 — 没有任何野兽的迹象。没有血迹,没有毛发,没有唾液,什么都没有。也没有东西能离开房间,因为它已经死了。
SALAZAR:
我弄不明白了。
RIGBY:
它之前还在这儿的。
MYERS:
我们最好快点回到基地里然后让医生给你们做个检查。
BURKE:
是的,参谋军士。
BURKE(旁白):
出去以后,Xi-13第二小队的所有四名成员都接受了心理和生理上的彻底治疗。在训练结束以后的评估之中,Hornby上校通知我们说我们得到了一个说得过去的成绩,并告诉我们说在我们以后的行动中EVAN会一直给我们提供帮助。我们得知基金会对那个建筑做了一个彻底的扫荡清理,但是没有能证明那只怪物存在的证据被发现。但是有趣的是,我们在那间屋子射出去的子弹之中只有一半被发现并回收了。
一段时间以后,我有一次在Site-19的大厅中偶遇Hornby上校。我问他那个建筑与那只怪物之间是不是有什么遗漏了。他微微一笑,并且在他表示他不能说有关于那件事的信息时我看到他的眼睛闪了闪。我回过第五训练场好几次了,但是我没能再进入那个建筑中。或许终有一天我会知道事情真相。并且,如果以后我再次于深夜时分进入森林,我将会回想并且思考此事……
«副本结束»