Nx-07

Nexus编号:Nx-07

民间称谓:威尔士,斯旺西,空空老狗镇Gwag Hen y Cwn

人口:1,506

区域等级:Asphodel

Nexus交互协议:Nx-07 里的居民已完全了解其居住地的异常性质,同时他们也被鼓励与基金会职员合作处理村镇内的异常相关问题。其人口众多且对外友好, 并拥有基金会E级人员行动所需的知识。

由于大多数人倾向于自我收容 Nx-07 里日益增长的异常性质,因此基金会的工作方向是:一是要求对可能存在的来自非 Nx-07 居民或新闻报道中的信息泄露情况,做出掩盖处理并降低其可信度;二是要防止任何滞留在 Nx-07 的游客度过一个满月之夜。

任何调配到 Site-78 的职员,应全面了解关于 Nx-07 异常性质持续性影响的报告资料。专业心理护理服务将开放给该站点内所有的基金会在职人员,以助其适应在 Nx-07 的生活。所有新调任的职员,皆需在易使其经历其第一次 ACTAEON1 事件的夜晚隔离一整夜。

收容设施:Site-78

描述:Nx-07 是一个坐落于威尔士南海岸的小乡镇,考古研究表明,该地区拥有旧石器时代█████████文明的众多文物,以及大量文化遗址。该镇的经济主要依赖四个制造公司和诸多小型家族企业,以及对上述文明进行的考古研究。

Nx-07 地区的人类居民在经历过一次 ACTAEON 事件后,普遍受到各种形式的兽化therianthropy影响。兽化效应对客体造成的影响,表现为几个明显的动物特征出现在客体身上,并其形象看起来类似现存物种的拟人化。那些居民能够有意识地激活和抑制其异常性质,尽管他们还没有再次遇到 ACTAEON 事件。而社区中更有经验的居民,已经展现出其几乎能转变为没有明显人类特征的完全兽型形态。其分类已被辨识出超过███种,且在统计中出现了狼、犬、猫、蛙、羊、牛、猪、乌鸦,以及█个超常物种的形态。目前还未能确定客体与所化物种之间的关系。

一次 ACTAEON 事件会发生在满月当晚,从太阳完全没入地平线到次日再开始升出的时间内,其将影响所有在 Nx-07 居住超过30日及以上的个人,期间全体对象都将进入生理变形的状态且无法退出。在客体的第一次 ACTAEON 事件中,其通常会遭受各种各样的副作用,如判断力衰减和无法回忆起在受到影响时所发生的事情。这些症状常被比作重度酒精中毒。然后,在接下来的几次事件中,客体的症状会随着每次事件的发生而减轻,自控力也会得到提高。

附录:访谈 Nx-07-16
为了建立对 Nx-07 的历史文化全方位的概览,基金会代表联系了成长在 Nx-07 社区中的一员。以下采访于2009年9月4日进行,采访对象为 Amelia Deeds 女士(Nx-07 当地人)和 Theodore Ryan 博士(异类联系与谈判部门)Anomalous Relations and Negotiations Division

Dr. Ryan:早上好。

Ms. Deeds:嗨。

Dr. Ryan:感谢你同意接受采访。

Ms. Deeds:我的荣幸。一切为了朋友,对吧?这么说来,你们大伙也乐意为咖啡买单吧。

Dr. Ryan:[咳嗽] 对,我们发现这作为一个好的激励措施,通常会很奏效。你想点什么就点什么吧。

Ms. Deeds:嗯。我想我可能只想要一杯清咖啡,你呢?

Dr. Ryan:今天早上,我依然坚持来一杯茶。

[无关谈话已移除]

Ms. Deeds:所以说,你一开始想问什么特别事情呢?

Dr. Ryan:那么,关于你的早期家族史怎么样?你的家族最早是什么时候搬来的呢?

Ms. Deeds:让我想想…在我的记忆中,最早的印象是,作为外来者,我的曾曾祖父是我们家族中第一个搬到这里的人之一。我想那是在……1911左右?反正也差不多。他从英格兰来到这里,因为一个朋友向他推荐了一家渔业公司。

Dr. Ryan:还有,当时的气氛和现在差不多吗?从那时起,这座城镇的文化有什么重大变化吗?

Ms. Deeds:除了发生的事情和世界其他地方有些不同外,就没了。我想各种关系已经得到改善了。现在你只能在一些孩子中间见到几个小圈子。我听说四十年代的时候,他们甚至还在街头打了几场仗。

Dr. Ryan:好吧,我们可以庆幸不再生活像那个时代。

Ms. Deeds:那是当然。

Dr. Ryan:所以,这是这个城市的些许过往。那么,现在发生了什么?我知道你和你父母还住在这里——

Ms. Deeds:对。

Dr. Ryan:——但其他的亲戚呢?有表亲住在这里吗?你知道他们对这个地方的有什么看法吗?

Ms. Deeds:没有表亲。不过,额,不过我确实有姐姐,她不久以前搬出去了。我不认为她讨厌,嗯,这座小镇的奇特一面,她只是想换个风景。

Dr. Ryan:你为什么这么说呢?

Ms. Deeds:啊呀,她搬出去后不久差点就回来了。她说她总觉周围没有一个人知道这个秘密会有点奇怪。就这样,她错失了拥有一条尾巴的机会。

Dr. Ryan:哈哈,我想这说得通。

Ms. Deeds:哈。不过她现在好多了。

Dr. Ryan:很高兴听到这个消息。所以,如果你不介意的话,我想问,为什么你们所有人守了这座城镇那么长时间的秘密?我不是在抱怨,这意味着我的文书工作会少很多。不过当我们发现关于这小镇的情况时,我们很惊讶这还没有被贴在互联网上到处都是。

Ms. Deeds:我认为这实际上有两个原因。对于新来的来说,我想,当他们弄明白这一切时,他们更关心的是适应新的生活方式,而不是飞短流长。

Dr. Ryan:嗯嗯。

Ms. Deeds:至于我们中的其他人,我想我们只是更喜欢这里安静一些。没有电视摄像机,也没有科学家对我们又戳又扎。啊呀,除了你们这些家伙,但你们通常都很擅长“你保守我们的秘密,我们也保守你的”之类的话。

Dr. Ryan:我们尽力了。

Ms. Deeds:[点头] 就是这样,我想大家都达成共识,我们都喜欢保守秘密。就像和世界其他地方玩捉迷藏一样。我们在这里认识。我们可以用别人无法理解的方式进行交流。我们有让自己互相嬉闹的小笑话,然后游客就会诧异地看着我们。在某种程度上,我们都想保守我们自己的秘密。

Dr. Ryan:嗯。

Ms. Deeds:啥?

Dr. Ryan:没什么,真的。只是我从来没有听过这样的说法,可但当你仔细想想它的时候,就能想通了。

Ms. Deeds:哟。你还想要继续吗?

Dr. Ryan:不,除非你真的想要再补充些什么特别的事情。

Ms. Deeds:没事了,我想不起来别的什么了。不知你今晚打算去赏月吗?

Dr. Ryan:除非工作拖住了我。

Ms. Deeds:好哇,那么,今晚晚些时候,也许我会来见见你。

Dr. Ryan:也许吧。感谢你的访谈。

Ms. Deeds:你也不赖,再见。

Dr. Ryan:再见。

除非特别注明,本页内容采用以下授权方式: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License